Tuesday, March 18, 2014

Lately . . .Ultimamente . . .

Hello all !! 

Hola !! 

What 2 weeks !!! 

Vaya 2 semanas !! 

Well first I would like to welcome my new followers, hope you enjoy visiting here... 
and thank you to all the birthday wishes I received from you all !! 

THANK YOU !!! 

Primero me gustaría dar la bienvenida a mis nuevas seguidoras, espero que os guste pasaros por aquí . . y gracias por todos los mensajes de cumpleaños que he recibido de todas !! 

GRACIAS !!!!

I miss blogging. . . 
I would like to be able to blog more frequently but it has not been possible for me. 

Hecho de menos bloguear . . . 
Me gustaría poder hacerlo con mas frecuencia pero por ahora no es posible

What am I up to ?

Que estoy haciendo ?

well. . . .last week (thursday) I had a small surgery (hysteroscopy) done and all went well, 
it was done under full anaesthesia but it was very short and I have no pain or discomfort. 
To be honest it was like I went to hospital to have a snooze (20 mins) and then back home, 2 hours after it I was home. 

Bueno . . . la semana pasada (jueves) me hicieron una pequeña operación (histeroscopia) y todo fue bien, fue con anestesia total pero fue muy corto y no tengo ningún dolor ni molestia postoperatoria. 

Then I have been doing another mitten: 

También he estado haciendo otro mitón: 


Not because I'm hyper-maniac and have to try to promised pattern 100 times before I make it public . . . but because I lost one on a weekend excursion.

Y no porque sea una supermaniaca  que tenga que probar el ya prometido patrón  antes de hacerlo publico . . . sino porque perdi uno en una excursion del fin de semana

I lost one of the aubergine colour ones I made for myself, and as I had already left one behind of the natural colour yarn shown above in France over Christmas. . .well I decided to make one of the neutral ones as I had not been able to wear them for sometime since I was missing one of the mittens. 

Perdí uno de los de color berenjena y en Navidad me olvide en casa de mis suegros en Francia uno de este par de color natural . . . así que decidí hacerme uno de estos de color natural ya que aun me quedaba lana suficiente y no los he podido llevar puestos desde Navidad ya que me faltaba uno. 

However. . . I did test the pattern in the making of the second-lost mitten and I'm happy to say it worked for me. So I now have to finish it in the computer and hopefully I can publish it before 2020 !! 

Sin embargo . . .si que probé el patrón haciendo este segundo mitón y estoy encantada de deciros que me ha funcionado. Así que ahora debo poder publicar el patrón antes de 2020 !!!

As my daughter's 6th birthday was yesterday,  last Friday I had 14 kids invited for a party, but I planned it outside of the house this time and we all went to one of those fun places for kids !!! 
Parents come out with a huge headache but who cares if my Princess had fun ?? 

Ya que fue el cumpleaños de mi hija ayer, el viernes tuve 14 niños invitados a la fiesta, pero esta vez había planeado hacerlo todo en una piscina de bolas  !!!
Los papas salimos con un gran dolor de cabeza de estos sitios pero a quien le importa si mi Princesa se lo paso bomba ??

It was her day, her weekend. . . .

Era su día, su fin de semana . . .

The weather was gorgeous . . . and we went for walks in the town where I live: Alcala de Henares. . . 
and I could take nice pictures as my husband had got me for my birthday (last month) a new camera that I received last week. . . . 
and so I played with my camera and now you will all hopefully see nicer pictures in my blog. . . 

Hizo un tiempo precioso . . . así que dimos paseos por Alcala de Henares, donde vivimos . . .
y pude hacer bonitas fotos ya que mi marido me ha regalado una cámara de fotos por mi cumpleaños (el mes pasado) y me llego la semana pasada. . . .
así que jugué con mi cámara y ahora mi blog tendrá fotos mas bonitas . . . 

A walk in Alcala de Henares . . . . 

Un paseo por Alcala de Henares. . . .
















It is on the St. Jacques way . . . as this shell marks 

Esta en el Camino de Santiago Complutense. . . como marca esta concha en el suelo









And it is also a town of storks . . .  they are everywhere and are protected . . . 

Y también es la ciudad de las cigüeñas. . . están por todos los sitios y están protegidas . . . 














 And here is THE CAKE . . . .for the PRINCESS . . . 

Y aqui esta EL PASTEL . . . para la PRINCESA . . . 


A friend of mine makes them locally . . . homemade . . . yummy, gorgeous with soft cheese and white chocolate frosting . . . 
I could never imagine I could like that combination ....

Una amiga las hace localmente . . .caseras. . . .deliciosas. . . con un topping de queso cremoso y chocolate blanco. . . .
Nunca me hubiera imaginado que me gustase esa combinación . . . 

And had to be PINK in the inside

Y por dentro tenia que ser ROSA 




and this below is the PYSSLA or hama beads I got my daughter from Ikea. . . and yesterday we spent an hour or so making this CK rose with it. . . 

Another way to waist endless hours . . . a new hobby, just in case I did not have enough, ha,ha 

y esto de aqui abajo son las perlas PYSSLA de Ikea o tambien llamadas hama. . . .de Ikea y ayer pasamos una hora haciendo esta flor de Cath Kidston con ellas . . .

Otra forma de perder horas . . . un nuevo hobby, solo por si no tenia ya bastantes, ja, ja. . . 


and tomorrow I will be on the way to my dear Ireland for work. 
I will be back next week and hope not to bore you with my pictures. 

Have a lovely week !! 

xxEva 

y mañana estaré de camino a mi querida Irlanda, viaje de trabajo. 
Estaré de vuelta la semana que viene y espero no aburriros con mis fotos

Que paséis una feliz semana !!!

xxEva 

4 comments:

  1. Welcome back Eva, your pictures are beautiful, and the storks I saw a lot of them in Poland a few years ago. Me too I'm playing with hama beads!

    ReplyDelete
  2. Hola Eva. Me alegro que estés bien después de la operación.
    Felicidades a tu princesa.
    La cámara la vas a disfrutar muchiiiisimo, con esta luz y al aire libre tendrás unas fotos preciosas.
    Qué bonito Alcalá, mira que vivimos cerca y sólo he ido dos veces de excursión con mis alumnos al museo Arqueológico... me lo tengo que proponer e ir con la familia.
    Bueno, lo dicho, encantada de estar por aquí, espero el patrón del miton, las fotos de Irlanda y un pedacito de ese gran pastel.
    Bss

    ReplyDelete
  3. wow you have been busy!!!! I am sorry you lost your mitten. I am really paranoid about my newest pair. Happy Birthday to your beautiful daughter. I love her craft project and cake. Your photographs are beautiful and not boring.

    ReplyDelete
  4. Qué bonito Alcalá de Henares! no lo conozco personalmente pero me encantaría poder algun dia ir a visitar la ciudad.
    Un besico

    ReplyDelete

Thank you for visiting and leaving a comment :-)
Your lovely comments make my day !
Thanks for taking the time and effort,
xox Eva

You may also like:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Google+ Followers